LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 794|回复: 5

请教BLFS的汉化, 谢谢!

[复制链接]
发表于 2009-1-14 11:58:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
我编译的是blfs6.2,  xorg6.9, kde3.5.6, gnome2.14


在网上搜了好久,,都是RH9方面的汉化,照着做还是显示乱码, 请大侠指导, 谢谢!

/etc/fonts目录下根本没有locale.conf

1.拷贝simsun.tff, tahoma.ttf, ...到/usr/X11R6/lib/X11/font/truetype目录

2.修改/etc/X11/xorg.conf
3.修改/etc/fonts/fonts.conf和locale.conf

4. export LC_ALL=zh_CN.GB2312
export LANG=zh_CN.GB2312


内核编译时字库iso-88591-*,中文都编译进去了

编译xorg和kde时要加什么别的选项码?我都时按BLFS文档做的。

现在输入桌面还时英文的,那些菜单都 时英文的, date显示的为乱码




请大侠指教, 谢谢!!!
发表于 2009-1-14 14:20:55 | 显示全部楼层
在linux中处理多国语言是由glibc相关软件提供的。按着lfs手册做的话,应该不会出问题。
需要注意的是,编译安装完glibc之后,要生成相关的locale:
$ mkdir -pv /usr/lib/locale
$ localedef -i zh_CN -f GBK zh_CN.GBK
$ localedef -i zh_CN -f UTF-8 zh_CN.UTF-8
$ localedef -i zh_CN -f GB2312 zh_CN.GB2312

另外就是要安装字体设置,渲染软件了(诸如fontconfig之类)的。然后安装你喜欢的中文字体。(一般字体都放在/usr/share/fonts/下
刷新一下字体缓存:
fc-cache -vf
系统级的中文环境,一般在/etc/profile中设置:
export LANG=zh_CN.UTF-8
export LC_ALL=zh_CN.UTF-8

关键字:glibc locale 中文字库
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-14 15:09:53 | 显示全部楼层
需要注意的是,编译安装完glibc之后,要生成相关的locale:
$ mkdir -pv /usr/lib/locale
$ localedef -i zh_CN -f GBK zh_CN.GBK
$ localedef -i zh_CN -f UTF-8 zh_CN.UTF-8
$ localedef -i zh_CN -f GB2312 zh_CN.GB2312


我已经记不清当时也没有设置这个,假如没设置, glibc以后编译的程序时不时都要重新编译?那太麻烦了。
就算再编译Xorg+KDE也够累人的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-14 15:10:58 | 显示全部楼层
谢谢 kangtian 指导
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-1-14 16:20:32 | 显示全部楼层
可能就时错这里
export LC_ALL=zh_CN.GB2312
export LANG=zh_CN.GB2312

按大侠指导, 用

export LANG=zh_CN.UTF-8
export LC_ALL=zh_CN.UTF-8

再加上RH9汉化美化帖子的指导,多重启几次, 把内核重新编译把语言全编译进内核

现在gnome能显示中文
kde桌面还时英文, kde的terminal里date, vi都显示中文了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-14 16:44:04 | 显示全部楼层
不是的,设置了正确的locale能保证你的系统识别处理中文(本地化 ),但是你的界面并不一定是中文(汉化)。

你说kde是英文,是因为你没有装kde-i18n-zh_CN这个将kde界面汉化的软件包。

其实,其实将locale设置为zh_CN.UTF-8或是zh_CN.GB2312并无什么差别(观感上),你的情况可能是系统中没有zh_CN.GB2312这个locale
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表