LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
楼主: fundawang

Mandrakelinux 10.1 文档翻译再次启动[人员招募中]

[复制链接]
发表于 2005-9-20 23:56:15 | 显示全部楼层
好像还得看几天,任务的完成期限是什么时间?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-22 00:57:52 | 显示全部楼层
老大,又出问题了,我正在翻译。速度有点慢。今天无意中发现我的“My Task”里面是空的。怎么回事?我已经收到这封邮件了呀?

==============================
[TPBot] Ray occupied whatsnew-user-guide-Full-section   Linux志愿者
               
I18N-TP Bot        
<fundawang@linux.net.cn> 致 mdkdoc-zh
         更多选项          9月20日 (2天前)
Hello, members of the Chinese (simplified) team at i18n-translation@lists.linux.net.cn.
This is a message from the I18N-Chinese Translation Project robot.
I am happy to announce that our member "Ray" occupy "/MDKDOC/modules//whatsnew-user-guide-Full-section".

We are looking forward to your tranlations.
Thank you
-----
for detail operations, such as proofread, pass, please login in with your username/passwd when visit http://i18n.ricetons.com

       All the best,
       I18N-TP Bot
       Tue Sep 20 19:53:28 CST 2005
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-22 01:03:47 | 显示全部楼层
I'll check it later.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-22 21:59:50 | 显示全部楼层
不好意思,在下面的句子中,&linux-mandrake相当是一个定义过的变量或者常量,这个我理解了。但是后面跟着一个分号。这个分号是这个变量或者常量的结束标志符对吗?也就是说在中文中是要保留的对不对?我下载的XML入门资料中写的不是很清楚。谢谢。

Although that software is still available under &linux-mandrake; 9.2, we felt it lacked............
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-27 14:35:17 | 显示全部楼层
Ray, 也许你可以先参考一下已经翻译的那些文档,相信会给你很多启示的。
不过,请恕我无礼,你真的有信心完成翻译工作吗?是不是先从“审阅”开始比较好呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-29 23:36:36 | 显示全部楼层
Post by lunasmoon
Ray, 也许你可以先参考一下已经翻译的那些文档,相信会给你很多启示的。
不过,请恕我无礼,你真的有信心完成翻译工作吗?是不是先从“审阅”开始比较好呢?


啊?还可以这样啊?我把我翻过的文件发送到 fundawang#¥linux.net.cn了。请fandawang查收。
请教lunasmoon,怎么领取审阅任务呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-3 17:37:14 | 显示全部楼层
Post by Ray.Newsfan
啊?还可以这样啊?我把我翻过的文件发送到 fundawang#¥linux.net.cn了。请fandawang查收。
请教lunasmoon,怎么领取审阅任务呢?


你可以先看看已经翻译完的那些文档,看看其中有些什么拗口的、看不懂的、错别字的。也可以看看最终生成的文档里面的排版怎么样,是不是有需要修改的。最终生成文档的访问方式应该在你注册邮件列表的确认信件中列出了。不过我不是很确信那个地方的东西是不是还在持续更新。这个要请教 Funda Wang 了。

另外,请问 Funda Wang:为什么我最近常常受到 Bot 发来的说

xxx was dead

的信件?这些信件有意义吗?没有的话请停掉吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-3 17:39:51 | 显示全部楼层
Post by fundawang
任务不是被领光了,而是Mandriva 2006的文档基本已经完成了 现在我正在进行一些抓图的改进和修饰。

有工作时我会通过邮件列表及时发布。


如果文档翻译工作已经基本完成,是否应该结束此贴的“始终位于头部”状态呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-3 17:47:59 | 显示全部楼层
可是我们还有2007、2008……
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表