LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
楼主: doooom

本版第二次网络集体project:翻译blfs文档。

[复制链接]
发表于 2003-1-9 14:25:22 | 显示全部楼层

土土的问一下

这几个这么翻顺口点:
Introduction of XXX 翻译成“关于xxx”可以吗?
Package size “包的大小”?
大家怎么翻的,好统一
发表于 2003-1-9 14:43:26 | 显示全部楼层
你就直接翻译成介绍xxx就可以了.
发表于 2003-1-9 14:45:54 | 显示全部楼层
为了跟LFS统一 我都写成了安装XXX
发表于 2003-1-9 15:53:25 | 显示全部楼层
啊?哪下面的install你写了什么?
发表于 2003-1-9 16:15:48 | 显示全部楼层
我第12章翻了个差不多,哪位老大帮我check一下,后面有两端我实在没办法翻,没办法,专业只是不够.唉...累死人,不过也有收获.
发表于 2003-1-9 16:42:02 | 显示全部楼层
最初由 pandajohn 发布
啊?哪下面的install你写了什么?

写成了
xxx的安装
发表于 2003-1-9 16:44:14 | 显示全部楼层
恩,好像不太好.建议你还是把上面的改成介绍xxx,下面用安装xxx,我是这么写的,呵呵
发表于 2003-1-9 16:48:33 | 显示全部楼层
我刚刚开完会,年终考核,互相评分,决定是否双薪,共产党就是会搞群众运动,让人们互相斗。我现在还不知道是不是会拿到。七上八下。就说我为自由软件的贡献,怎么着德也应该是满分。

lubo想翻哪一部分,自己挑。

过一会儿有饭局,兄弟们多担待点。
发表于 2003-1-9 16:49:41 | 显示全部楼层
xxx介绍,就这么着了
发表于 2003-1-9 17:01:41 | 显示全部楼层
可是我一直写的是xxx简介啊。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表