LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 859|回复: 13

请问ubuntu的派送光盘的问题

[复制链接]
发表于 2005-7-9 14:56:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
Contact Information的Organization怎么填? 我现在毕业了,没有学校填家里怎么办?

求样本一个 :ask
 楼主| 发表于 2005-7-9 14:59:16 | 显示全部楼层
还有比如什么什么路什么什么村是用……street……country吗?
用英文还是拼音?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 05:27:10 | 显示全部楼层
只有Beijing,China是给外国人看的,其它的都是给中国的邮递员看的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 12:42:11 | 显示全部楼层
Organization不用填也行
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 19:39:30 | 显示全部楼层
用拼音。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 20:16:38 | 显示全部楼层
Post by 灌水高手
还有比如什么什么路什么什么村是用……street……country吗?
用英文还是拼音?


例如:上海XX路xx弄xx号xx室

Room xx, No. xx, xx XX Rd, Shanghai
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-11 00:00:16 | 显示全部楼层
Post by douban
例如:上海XX路xx弄xx号xx室

Room xx, No. xx, xx XX Rd, Shanghai


It's not recommended to use such translation for address in China. Because xx室 in china means a complete apartment rather than one single room in foriegn country.

So you can just write in
No xx-xxx Lane xx XX RD, Shanghai

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-11 01:00:44 | 显示全部楼层
Post by douban
例如:上海XX路xx弄xx号xx室

Room xx, No. xx, xx XX Rd, Shanghai

虽然已经收到了光盘,但是还是想借这个机会问问,如果遇到国内有“甲XXX号”,这个英文又怎么译呢?这个问题已经困扰我很久了,有人提议说就用“A”来代替,有人说直接用拼音“Jia”来翻,自己也没有方向。所以现在很多国外要填地址的就只能用公司的,但是如果哪天要走的话那不是就麻烦一大堆啦。
XD们可知道怎么翻?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-11 18:33:20 | 显示全部楼层
是免费的吗,一共几张。从网上下一张ubuntu5.04 安装盘够了吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-11 18:56:30 | 显示全部楼层
免费的,就一张,网上下载也是一样的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表